此文物為已故政治受難者胡鑫麟醫師所藏《臺灣教會公報》2212期剪報資料(1994年7月24日),其中部分內容如下:
「標題:書寫台文最佳入門書《台文初步》問世
胡鑫麟博士精心所著 為必備參考書
胡鑫麟博士所著《台文初步》已由自立晚報文化出版部出版問世了!該書分為基礎篇及應用篇;基礎篇共有十課,每課均有十句基本詞彙,曾於一九九二年七月~十月間刊登在本報「父母話特刊」上,獲得各界好評。《台文初步》堪稱是一本書寫台文的最佳入門書。」
胡鑫麟醫師之所以會著手編撰台語辭典及台文相關書籍,據文物捐贈者曹欽榮先生所述,乃是有回胡鑫麟先生與太太胡李碧珠女士散步公園時,看見一位祖母試圖用生硬的北京話與孫子對話,胡醫師感嘆台語及台語文化逐漸式微,所造成的世代隔閡,於是發奮要將台語文字化並保存台語文化,於是著手編纂台語辭典及文字紀錄台語文化,讓後世要學習台語和認識台語文化有參考書及教材。
胡鑫麟醫生於是利用看診以外的時間,犧牲休息時間來從事台語辭典及台語文化的編撰工作,過程中運用大量字卡文字書寫台語詞彙,並將台語詞彙的緣由、典故文字記錄下來,後將其集結成冊成為台語辭典和台文初步等書,為後世留下學習台語及台語文化重要參考資料。
詮釋者:梁正杰